Welcome to the Lunfardo Dictionary S, your comprehensive guide to the Lunfardo language! On this page, dedicated to the letter “S,” you will find a ton of Lunfardo words, each followed by its meaning in standard Spanish and then translated into English for easy understanding.
Lunfardo Dictionary S – Words in Lunfardo, Spanish and English
Sabalaje: Persona de baja condición social (English: Person of low social status) |
Sábalo: Arrabalero / Hampón orillero / Mal viviente (English: Arrabalero / Hampón orillero / Mal viviente) |
Sabandija: Travieso, pícaro (English: Mischievous, rogue) |
Sabiola: Cabeza (English: Head) |
Sabionda: Cabeza (English: Head) |
Sacar la chala: Obtener dinero (English: To obtain money) |
Sacudir: Decir, aclará (English: To say, to clarify) |
Salame: Tonto (English: Foolish) |
Salamín: Tonto (English: Fool) |
Salir picando: Correr (English: Run) |
Salsa: Paliza, zurra (English: Beating, spanking) |
Sanata: Híbrido oral, galimatías (English: Oral hybrid, gibberish) |
Sandía: Cabeza (English: Head) |
Sanguijuela: Rufián (English: Ruffian) |
Santo: Cortafrío (English: Cortafrío) |
Saque: Puñetazo, golpe (English: Punch, blow) |
Sardo: Sargento (English: Sergeant) |
Sario: Comisario (English: Commissioner) |
Sartenazo: Azar, imprevisto (English: Chance, unforeseen) |
Schifrunista: Ladrón que actúa en complicidad con una prostítuta (English: Thief acting in complicity with a prostitute) |
Sebón: Haragán, indolente (English: Lazy, indolent) |
Secante: Aburridor (English: Boring) |
Secar: Fastidiar (English: Annoying) |
Secarse: Tronar (English: Thundering) |
Seco: Indigente, pobre (English: Indigent, poor) |
Segurola: Seguro, exacto (English: Sure, accurate) |
Seisluces: Revólver (English: Revolver) |
Semáforo: De mal agüero (English: Ominous) |
Semblantear: Observar fijamente (English: Stare) |
Semifusa: Bastón que utilizan los policías (English: Baton used by policemen) |
Sensa: Sin (English: No) |
Sequeira: Indigente “De seco” (English: Indigent “De seco” (Dry)) |
Sequía: Indigencia (English: Destitute) |
Serpentina, tirar una: Ayudar, socorrer (English: To help, to help) |
Serruchar: Desprestigiar, perjudicar / Fornicar (English: To discredit, to harm / To fornicate) |
Serva: Sierva, fámula (English: Servant, famula) |
Servicio: Retrete (English: Toilet) |
Servir: Zurrar Golpear, acertar un puñetazo (English: Zurrar To strike, to hit, to hit with a fist) |
Sesenta y uno: En una de las claves numéricas significa “enemigo” (English: In one of the numerical keys it means “enemy”.) |
Sesera: Cabeza (English: Head) |
Shacador: Ladrón (English: Thief) |
Shacamento: Robo (English: Robbery) |
Shacar: Robar (English: Stealing) |
Shafo: Policía uniformado (English: Uniformed police) |
Shiome: Decadente, empobrecido (English: Decadent, impoverished) |
Shome: Indigente, pobre (English: Destitute, poor) |
Shomería: Ordinario, mala calidad (English: Ordinary, poor quality) |
Shuca: Bolsillo exterior del saco (English: Outer coat pocket) |
Shusheta: Petimetre (English: Petimetre) |
Siete: Asentaderas (English: Seats) |
Sifón: Nariz (English: Nose) |
Sire: En la hípica, se refiere al padrillo (English: In horsemanship, refers to the stallion ) |
Sobaquina: Tufo axilar (olor) (English: Axillary tuff (odor)) |
Sobatina: Roce amoroso (English: Love rubbing) |
Sobra: Adular (English: Flattery) |
Sobrado: Conocido (English: Known) |
Sobrador: Valiente, “castigador” (English: Brave, “punishing) |
Sobrante: Sobretodo (English: Above all) |
Sobrar: Superar, humillar / Conocer sobradamente (English: Overcoming, humiliating / Knowing well enough) |
Sobre el pucho: Ya, súbitamente (English: Already, suddenly) |
Sobre: Cama (English: Bed) |
Socotroco: Puñetazo (English: Punch ) |
Sofaifa: Mujer (English: Woman) |
Soga, dar: Ventaja supuesta (English: Assumed advantage) |
Solapear: Adular (English: Flattery) |
Solari: En soledad (English: In solitude) |
Solfa, en: Broma, mofa (English: Joke, mockery) |
Solfa: Paliza (English: Beat up) |
Solfear: Robar (English: Stealing) |
Solfeo: Robo (English: Stealing) |
Soliviar: Robar (English: Stealing) |
Sombra: Cárcel (English: Jail) |
Sombrerera: Cabeza (English: Head) |
Sonado: Muerto / Loco (English: Dead / Crazy) |
Sonar: Morir / Errar, fracasar (English: To die / To fail, to fail) |
Sonatina, la: Muerte (English: Death) |
Sonsaje: Grupo de tontos (English: Group of fools) |
Sopardos: Pesos, dinero (English: Weights, money) |
Soprábito: Sobretodo (English: Above all) |
Sorete: Informal, tramposo, hombre de poco valor moral (English: Informal, cheat, man of little moral value) |
Sosegate: Puñetazo / Reprimenda (English: Punch / Reprimand) |
Sosha: Dinero (English: Money) |
Sotana: Saco, prenda de vestir (English: Sack, article of clothing) |
Sotreta: Canalla, mentecato (English: Scoundrel, fool) |
Steca: Soborno (English: Bribe) |
Sucucho: Vivienda de soltero (English: Bachelor’s dwelling) |
Sueco (Español): Desentendido (English: Unattached) |
Suertudo: Afortunado (English: Lucky) |
Sultán: Rufián (English: Ruffian) |
Susheta: Elegante (English: Elegant) |