Lunfardo Dictionary R

TangoPortal

Lunfardo Dictionary R

Welcome to the Lunfardo Dictionary R, your comprehensive guide to the Lunfardo language! On this page, dedicated to the letter “R,” you will find a ton of Lunfardo words, each followed by its meaning in standard Spanish and then translated into English for easy understanding.

Lunfardo Dictionary R – Words in Lunfardo, Spanish and English

Rabiosa: Pistola (English: Gun )
Rabona: Ratearse, espantarse (English: Ratearse, to be frightened)
Radicha / radicheta: Radical (English: Radical)
Rafa: Inverción silábica de farra (English: Syllabic inversion of farra)
Rafiñar: Robar (English: Stealing)
Ragú: Hambre (English: Hunger)
Raja: Escapar, huir Correr (English: Escape, flee Run )
Rajado: Despedido / Echado (English: Dismissed / Dismissed)
Rajar: Despedir / Echar (English: To dismiss / To send away)
Rajar: Huir (English: Flee)
Raje, dar el: Despido (English: Dismissed)
Raje: Escape / Huída (English: Escape / Flee)
Rama, en la: Indigencia (English: Destitution)
Rana: Vivo, listo (English: Alive, ready)
Ranada: Viveza (English: Viveza)
Ranchitos: Casitas (English: Casitas)
Rancho: Sombrero de paja (English: Straw hat)
Ranero: Del barrio de Las ranas (English: From the neighborhood of Las Ranas)
Ranfaña: Raído, sucio (English: Shabby, dirty)
Ranfañosa: Raído, sucio (English: Raggy, dirty)
Ranfiña: Robo / Ladrón (English: Robbery / Thief)
Ranfiñar: Robar (English: Stealing)
Rante: Aferesis de atorrante, vago y mal entretenido (English: Aphoresis of a bum, lazy and poorly entertained)
Rantería: Indigencia (English: Indigence)
Ranterío: Cáfila, grupo mersa (English: Crass, mersa group)
Rantifusa: Despreciable, vil (English: Despicable, vile)
Rantifuso: Sucio, despabilado (English: Dirty, shameless)
Ranun: Aumento de rana, que se dice de la persona astuta y avispada (English: Aphesis of frog, said of a shrewd, shrewd person)
Rasca / rascabuche: Indigente (English: Indigent)
Rascada: Beneficio exiguo, trabajo ocasional (English: Meager profit, occasional work)
Rascar: Atrapar (English: Catch)
Rascún: Buscavidas (English: Seeker)
Raspa: Reprimenda / Ladrón (English: Reprimand / Thief)
Raspar: Reprender / Robar (English: Reprimand / Stealer)
Rasposo: Raído, sucio (English: Tatty, dirty)
Rastacuero: Ostentoso (English: Ostentatious)
Rata: Novillos / Indigente (English: Truant / Indigent)
Ratear: Hacer novillos (English: Playing truant)
Ratero: Novillero / Ladrón (English: Truant / Thief)
Rati: Policía de investigaciones (English: Investigation police)
Raviol: Sobre con cocaína (English: Envelope with cocaine)
Rayado: Enloquecido (English: Crazed)
Rayadura: Locura (English: Madness)
Raye: Locura (English: Madness)
Rea: Ramera (English: Whore)
Rebaje de naipe: Trampa que consiste en preparar ciertos naipes con un mínimo rebaje de sus bordes (English: Trap that consists of preparing certain playing cards with a minimum of edge trimming.)
Reblán: Achacoso, deteriorado (English: Achacoso, deteriorated)
Rebusques: Medios de vida (English: Means of living)
Rechalarse: Es el verbo chalarse “enloquecerse” con el prefijo re (English: It is the verb chalarse “to go mad” with the prefix re)
Rechiflar: Enloquecer, predisponer, perturbar (English: To go mad, to predispose, to disturb)
Rechiflarse: Enojarse (English: Anger)
Rechifle: Enojo / Locura (English: Anger / Madness)
Rechipe: Chispe, excelente, con prefijo aumentativo (English: Sparkle, excellent, with augmentative prefix)
Refalar: Dar, entregar / Robar (English: To give, to deliver / To steal)
Refilar la vianda: Castigar, golpear (English: Punish, beat)
Refilar un lao: Prepararlo para la trampa por sutil limado de bordes (English: To prepare him for the trap by subtle filing of edges)
Refilar: Dar, entregar (English: To give, to deliver)
Refistolear: observar (English: observe)
Refliar: Dar, entregar (English: Give, deliver)
Refundido: Indigente, arruinado (English: Destitute, ruined)
Refundir: Liquidar, arruinar (English: Liquidate, ruin)
Regadera: Crica / Cargoso, pesado (English: Crica / Burdensome, heavy)
Regalado: Indigente, pobre / Extenuado, vencido (English: Destitute, poor / Extenuated, defeated)
Registradora: Cabeza (English: Head)
Rejilla, irse por la: Morir (English: To die)
Rejuntado: Amancebado (English: Amancebado)
Relache: Interrupción o ausencia (English: Interruption or absence)
Relojeado: Conocido, observado (English: Known, observed)
Relojear: Observar (English: Observed)
Remaba: Trabajaba esforzadamente (English: Worked hard)
Remanchar: Arruinar (English: Ruin)
Remanyao: Percibir, comprender, conocer (English: Perceive, understand, know)
Remanyar: Muy conocido Conocer muy bien (English: Well known Know very well)
Remanye: Perspicacia (English: Insight)
Remar: Trabajar esforzadamente (English: Work hard)
Remos: Piernas (English: Legs)
Reo: Vagabundo, cachafaz (English: Vagabond, cachafaz)
Repartija: Reparto de robo (English: Robbery delivery)
Repe: En el juego de bolitas, rebote (English: In the ball game, bounce)
Repisas: Senos (English: Breasts)
Reprise: Reaparición (English: Reappearance)
Repuntar: Progresar (English: Progress)
Requintado: Sombrero inclinado o ladeado (English: Tilted or tilted hat)
Reseco: Sin dinero (English: No money)
Retacear: Mezquinar (English: Shuffle)
Retacón: De baja estatura y grueso (English: Short and thick)
Retambufa: Bujarrón, homosexual activo (English: Bujarron, active homosexual)
Retobar: Oponer (English: Oppose)
Retobarse: Revelarse (English: Reveal)
Reventador: Violador de cajas de caudales (English: Box-breaker)
Reventar al burro: Forzar un caja o un cajón que contiene dinero (English: To break into a box or drawer containing money.)
Reventar: Morir violentamente (English: Dying violently)
Reversible: Pancista (English: Pancist)
Revesina: Revés (English: Reverse)
Reviente: Acción de reventar Deterioro o enfermedad (English: Action of bursting Deterioration or disease)
Revirarse: Enloquecer (English: To go mad)
Revire: Locura (English: Madness)
Rifado: Extenuado, Agotado (English: Exhausted, Exhausted)
Robreca: Inversion silabica de cabrero, enojadizo, enojado (English: Syllabic inversion of cabrero, enojadizo, enojado)
Rolar: Caminar acompañado / Funcionar, andar (English: To walk accompanied / To run, to walk)
Rolete, a: Mucho, en cantidad (English: A lot, in quantity)
Rompebolas: Fastidioso (English: Fastidious)
Rompepeines: Cabeza (English: Head)
Roña: Enojo (English: Anger)
Roncar: Mandar, ordenar (English: To command, to order)
Ronga, de: Gratuitamente (English: Gratuitously)
Ropero: Contrabajo (English: Contrabass)
Rosca, entregar la: Morir, (English: To die, )
Rosca: Desorden, pelea / Puñetazo (English: Disorder, fight / Punch)
Rosquete, entregar el: Morir (English: Die)
Rostrear: Quedarse dolosamente con el producto de un robo, estafando al cómplice (English: Fraudulently keeping the proceeds of a robbery, cheating an accomplice)
Royito: Ayuda memoria (English: Memory aid)
Royo: Dinero / Charla, discurso (English: Money / Talk, speech)
Rúa: Calle (English: Street)
Rufino / rufo: Rufián (English: Ruffian)
Rufino: Cornudo (English: Cuckold)
Rula: ruleta (English: roulette)
Runfla: Gavilla, pandilla (English: Gavilla, gang)
Runflero: Pandillero, gavillero (English: Gang member, gavillero)