Welcome to the Lunfardo Dictionary G, your comprehensive guide to the Lunfardo language! On this page, dedicated to the letter “G,” you will find a ton of Lunfardo words, each followed by its meaning in standard Spanish and then translated into English for easy understanding.
Lunfardo Dictionary G – Words in Lunfardo, Spanish and English
Gabion: Pretendiente, amante (English: Pretender, lover) |
Gacho: Sombrero masculino flexible cuya ala se inclina hacia abajo (English: Flexible male hat whose brim tilts downward) |
Gagá: viejo, arruinado, debilitado mentalmente (English: old, ruined, mentally weakened) |
Gaita: Gallego (English: Galician) |
Galerudo: Refinado (English: Refined) |
Galguear: Sentir apetito de algo (English: To feel appetite for something) |
Galgueo: Indigencia (English: Indigence) |
Galleteao: Rechazado o desairado por una mujer (English: Rejected or snubbed by a woman) |
Galo: Trozo (English: Piece) |
Gaman: Manga (English: Sleeve) |
Gambas: Piernas (English: Legs) |
Gambeta: Informalidad (English: Informality) |
Gambetear: Esquivar (English: Dodge) |
Gancho, tener: Atracción / prestigio (English: Attraction / prestige) |
Ganchos: Dedos (English: Fingers) |
Gansada: Tontería (English: Foolishness) |
Garaba, Garabita: Muchacha (English: Girl) |
Garabito: Vago Muchachito (English: Lazy Boy) |
Garbía: Llovizna (English: Drizzle) |
Garca: Tramposo, estafador (English: Cheater, swindler) |
Garcador / garcaíno: Informal, tramposo (English: Informal, cheat) |
Garchar: Fornicar (English: Fornicate) |
Garfiña: Robo (English: Theft) |
Garfiñar: Robar (English: Stealing) |
Garfios: los dedos del punguista (ladrón) (English: the fingers of the punguista (thief)) |
Garpar: pagar dinero o algunas cuentas de amor (English: to pay money or some love bills) |
Garqueta: Informal, tramposo (English: Informal, cheating) |
Garrón, de: Gratuitamente (English: Gratuitously) |
Garrón: gratuito (English: free) |
Garronear: vivir a costa ajena (English: living at other people’s expense) |
Garronero: Gorrón (English: Freeloader) |
Garúa: Llovizna (English: Drizzle) |
Garuar: Lloviznar (English: Drizzle) |
Garufa: Diversión, fiesta Muchacho divertido (English: Fun, party Fun boy) |
Garufear: Divertirse (English: Having fun) |
Garufero: Juerguista (English: Reveler) |
Garuga: Llovizna (English: Drizzle) |
Gasolero: Económico, tacaño (English: Cheap, stingy) |
Gastar: Mofarse (English: Tease) |
Gatiyar: Pagar (English: Pay) |
Gato: Indigente, pobre (English: Indigent, poor) |
Gavilán: Picaflor, seductor (English: Pickpocket, seducer) |
Gavión: Burlador que seduce a las mujeres (English: Teaser who seduces women) |
Gay: Invertido (English: Inverted) |
Gayeta, colgar la: Despido (English: Dismissal) |
Gayeta: Desaire o rechazo de la mujer al que requiere su mano (English: Woman’s rebuff or rejection of the one who requires her hand.) |
Gayetear: Echar, despedir (English: Sack, dismissal) |
Gayina: Cobarde (English: Coward) |
Gayinero: Popular (English: Popular) |
Gayola: Cárcel (English: Jail) |
Ghirante: Yirante, propio de las mujeres de vida aireada (English: Yirante, typical of women of airy life) |
Gigoló: Rufián (English: Ruffian) |
Gil: Tonto (English: Fool) |
Gilada: Grupo de tontos (English: Group of fools) |
Gilardo / gilastro / gilastrúm: Tonto (English: Fool) |
Gilería: Grupo de tontos (English: Group of fools) |
Gilí: Corrido, astuto, experimentado (English: Running, shrewd, experienced) |
Giliberto: Tonto (English: Foolish) |
Gilimursi: Tonto (English: Foolish) |
Gilún / gilurdo: Tonto (English: Foolish) |
Globear: Mentir (English: Lying) |
Globo: Mentira (English: Lie) |
Golpista: Militar y adepto al golpe militar (English: Military and follower of the military coup) |
Goma: Preservativo (English: Condom) |
Gomera: Tirador (English: Shooter) |
Gomía: Forma vérsica de amigo (English: Verse form of friend) |
Gorda, se armó la: Enojo (English: Anger) |
Gorila: Fascista (English: Fascist) |
Gorra, de: Gratuitamente (English: Gratuitously) |
Gorrión: Gorronero (English: Freeloader) |
Gozar: Mofarse (English: Taunting) |
Grajera: Atorrante distinguido, favorecido por los señores y familias (English: Distinguished tormentor, favored by lords and families ) |
Granfiñar: Robar (English: Steal) |
Grasa: Obrero, mersa (English: Worker, mersa) |
Graserío: Cáfila, grupo mersa (English: Capilla, mersa group) |
Grasienta: Billetera (English: Wallet) |
Grasún: Ordinario, rústico (English: Ordinary, rustic) |
Grata: Ladrón (English: Thief) |
Gratarola: Gratuitamente (English: Gratuitous) |
Grela: mujer de medio ambiente Mugre Suciedad (English: Environment woman Filth Dirt Dirt) |
Grillero: Ladrón que sustrae desde el grillo (English: Thief who steals from cricket) |
Grillo: Bolsillo lateral del pantalón (English: Side trouser pocket) |
Grilo: Cartera (English: Wallet) |
Groncho: Ordinario, rústico (English: Ordinary, rustic) |
Grúa: Levanta juego clandestino / Ramera (English: Raises clandestine game / Whore) |
Grupos: Cuentos, mentiras (English: Tales, lies) |
Gruyera: Billetera (English: Wallet) |
Gruyos: Pesos, dinero (English: Pesos, money) |
Guacho: Huerfano (English: Orphan) |
Guadaña, la: Muerte (English: Death) |
Guadañar: Atrapar, ganar, asir, agarrar (English: To catch, to win, to grasp, to seize, to seize) |
Guapeada: Guapeza (English: Guapeza) |
Guapeando: Valientemente (English: Bravely) |
Guapear: Afrontar (English: Facing) |
Guapo (Español): Valiente (English: Bravely) |
Guarangada / guaranguería: Grosería (English: Rude) |
Guarango: Grosero, ordinario (English: Rude, coarse) |
Guarda, a la: Mucho, en cantidad (English: A lot, in quantity) |
Guarda: Atención! (English: Attention!) |
Guardabarros: Orejas (English: Ears) |
Guardado: Apresado (English: Apprehended) |
Guardar: Apresar (English: Appresar) |
Guasada: Grosería (English: Rude) |
Guaso: Grosero (English: Rude) |
Guay: Estafa, fraude (English: Swindle, fraud) |
Güevear: Tontear (English: Rude) |
Güevón: Tonto (English: Foolish) |
Güevudo: Indolente (English: Indolent) |
Guía: Acomodo tramposo de una carta del mazo como referencia (English: Cheating arrangement of a card from the deck for reference) |
Guillar: Cosechar, hacer ganancia (English: Harvest, make profit) |
Guinchero: Levanta juego (English: Raise game) |
Guiñe: Infortunio (English: Misfortune) |
Guiso: Tonto (English: Foolish) |
Guita: Dinero (English: Money) |
Guitarreada / guitarreo: Charlatanería (English: Quackery) |
Guitarrear: Improvisar con desconocimiento total (English: Improvise with total ignorance) |
Guitarrero: Charlatán / Guitarrista (English: Charlatan / Guitarist) |
Guiya: Estafa, fraude (English: Swindle, fraud) |
Guiyado: Adinerado (English: Wealthy) |
Guiyar: Estafar, defraudar (English: Swindle, defraud) |
Guiye: Fraude / Locura (English: Fraud / Madness) |
Gurda: Excelencia, gran calidad (English: Excellence, high quality) |
Gurí: Chiquillo (English: Chiquillo) |
Gurrumín: Chiquillo, pequeño (English: Small, small) |