Lunfardo Dictionary F

TangoPortal

Updated on:

Lunfardo Dictionary F

Welcome to the Lunfardo Dictionary F, your comprehensive guide to the Lunfardo language! On this page, dedicated to the letter “F,” you will find a ton of Lunfardo words, each followed by its meaning in standard Spanish and then translated into English for easy understanding.

Lunfardo Dictionary F – Words in Lunfardo, Spanish and English

Faca: Arma blanca (English: White weapon )
Facha: Rostro, cara (English: Face, face)
Fachada: Cara (English: Face)
Fachatosta: Desfachatado (English: Unfaithful)
Facheta / fachenda: Cara (English: Face )
Fachinero: Valiente, resoluto (English: Brave, resolute)
Facón (Español): Cuchillo (English: Knife)
Fajada: Paliza (English: Beaten)
Fajado: Drogado (English: Drugged)
Fajar: Castigar (English: Punish)
Fajarse: Drogarse (English: Drugged )
Falocracia: Supremacía del hombre (English: Supremacy of man)
Falócrata: Partidario de la falocracia (English: Supporter of phallocracy)
Falopa: Droga / cosa de poca calidad (English: Drug / thing of poor quality)
Falopero: Drogadicto (English: Drug addict)
Falopiarse: Drogarse (English: Drugging )
Faltazo: Informalidad, falta a una cita o compromiso (English: Informality, missing an appointment or commitment)
Fame: Hambre, apetito (English: Hunger, appetite)
Fana: Fanático (English: Fanatic)
Fanar: Robar (English: Stealing)
Fane (Francés): Marchita (English: Withered)
Fane: Desgastado, venido a menos (English: Worn out, worn out)
Fanega: Tonto (English: Foolish)
Fanfa: Ostentoso (Fanfarrón) (English: Ostentatious (Show-off))
Fangos / fangushes: Zapatos (English: Shoes )
Fangote: Mucho, en cantidad (English: Plenty, in quantity)
Fanguyos: Zapatos (English: Shoes)
Faninte: Holgazán (English: Loafer)
Farabute / i: Ostentoso, fanfarron (English: Ostentatious, braggart)
Fariñera: Arma blanca de grandes dimensiones (English: Large white weapon)
Faroles: Ojos (English: Eyes)
Farra: Juerga (English: Spree)
Farrear: Divertirse / Mofarse (English: Having fun / Teasing)
Farrista: Juerguista (English: Reveler)
Faseando: Fumando (English: Smoking)
Fasear: Fumar (English: Smoking)
Fasería: Cigarrería (English: Cigarette shop)
Faso: Cigarrillos (English: Cigarettes)
Fastrás: Puñetazo (English: Punch)
Fasules: Dinero (Pesos) (English: Money (Pesos))
Fatigante: Trabajador (English: Worker)
Fatigar: Trabajar esforzadamente Andar, caminar (English: To work hard To walk, walk)
Fato: Asunto, cuestión, “movida” (English: Issue, question, “move)
Fayada: Yerro, fracaso (English: Mistake, failure)
Fayar: Fracasar (English: Fail)
Fayuta: Falsa (English: False)
Fayutear: Engañar (English: Cheat)
Fayuto o falluto: Desleal, falso o falsificador / Ordinario, mala calidad (English: Disloyal, false or counterfeit / Ordinary, poor quality)
Feba: Mujer (English: Woman)
Feca: Café (English: Coffee)
Feites: Tajos en la cara, cortadas, charrasquinadas (English: Slashed in the face, cut, cutlasses, charrasquinadas)
Felpa: Zurra (English: Zurra)
Felpeada: Zurra, reprimenda (English: Zurra, reprimand)
Felpear: Zurrar / Reprender (English: Zurrar / Reprimand)
Felpudo: Obsecuente (English: Obsessive)
Fémina: Mujer (English: Woman)
Fenómeno: Obsecuente (English: Obsessive)
Fesa: Tonto (English: Foolish)
Festichola: Fiesta (English: Party)
Fetén: Excelente (English: Excellent)
Fiaca: Pereza, holganza (English: Laziness, idleness)
Fiacún: Haragán, Indolente (English: Lazy, Indolent)
Fiambre: Muerte (English: Death)
Fiambrería: Cementerio (English: Cemetery)
Fica: Crica (English: Crica)
Fichar: Observar detenidamente (English: Watching closely)
Fideos: Cabellos (English: Hair )
Fierrazo: Coito (English: Coitus)
Fierrito: Temor (English: Fear)
Fierro: Arma blanca (English: Weapon)
Fifar: Fornicar (English: Fornicate)
Fifí: Galante (English: Gallant)
Filado: Embrollado (English: Coiled)
Filar: Embaucar / Observar detenidamente (English: Deceive / Observe closely)
Filo: Estafa, fraude Noviazgo Novio, festejante (English: Swindle, fraud Dating Boyfriend, partying)
Filtrado: Achacoso (English: Achacoso)
Fingar: Errar, fracasar (English: To err, to fail)
Finir: Morir (English: Dying)
Fiolo: Proxeneta (English: Pimp)
Firulete: Adorno, mudanza exagerada en un bailarín (English: Adornment, exaggerated move in a dancer)
Firulo: Prostíbulo (English: Brothel)
Fiyingo: Arma blanca (English: White weapon)
Flaca, la: Muerte (English: Death)
Fletar: Echar, despedir (English: Throwing out, sacking)
Florearse: Alardear, lucirse (English: To flaunt, to show off)
Floreo: Alarde, aspaviento Además significa aumento o disminución del grabado del revés del naipe (English: To flaunt, show off Also means to increase or decrease the engraving of the back of the card.)
Flotador: Pancista (English: Pancist)
Forfait: Falto de alguna cosa, dinero, salud, etc (English: Lacking something, money, health, etc.)
Formador: El que paga (English: The one who pays)
Formar: Pagar (English: Pay )
Formativo: baile en donde los bailarines debían pagar derecho de piso (English: dance where the dancers had to pay the floor fee.)
Formayo: Muerte (English: Death)
Forrado: Adinerado (English: Wealthy)
Forrarse: Progresar (English: Progress)
Forro: Ataúd, preservativo (English: Coffin, condom)
Fortacho: Fuerte, vigoroso (English: Strong, vigorous)
Fosforera: Cabeza (English: Head)
Fragote: Rebelión militar (English: Military rebellion)
Fragotero: Militar adepto a los golpes de Estado (English: Military adept at coups d’état)
Franela: Manoseo sexual (English: Sexual groping)
Franelear: Roce amoroso (English: Amorous friction)
Franelero: El que pasa el tiempo en una casa de tolerancia sin hacer uso de ninguna mujer (English: One who spends time in a house of tolerance without making use of any woman)
Frangoyo: Asunto turbio, dudoso (English: Shady, dubious affair)
Fratachar / fregar: Roce amoroso (English: Amorous friction)
Fresquete: Frío (English: Cold)
Frilán: Tonto (English: Foolish)
Frilo: Tonto (English: Fool)
Frío: Vanidad (English: Vanity)
Fruncido: Engreído (English: Conceited)
Fruncirse: Engreírse, asustarse (English: To be conceited, to be frightened)
Fuelle: bandoneón (English: bandoneon)
Fueyero: Bandoneonísta (English: Bandoneonist)
Fueyista: Bandoneonísta (English: Bandoneonist)
Fula: Mujer sin atractivos (English: Unattractive woman)
Fulana: Mujer innominada (English: Unnamed woman)
Fule: Ordinario, mala calidad (English: Ordinary, poor quality)
Fulera: Fea (English: Ugly)
Fulería: Indigencia, ordinario, mala calidad / Deslealtad, viveza (English: Destitute, ordinary, bad quality / Disloyalty, vividness)
Fulerín: Fulero, malo, feo (English: Fulero, bad, ugly)
Fulminante: Fósforo (English: Phosphorous)
Fúlmine: Aciago, de mala suerte (English: Unlucky, unlucky)
Fulo: Enojado (English: Angry)
Fumante: Cigarrillo (English: Cigarette)
Fumista: Charlatán (English: Charlatan)
Funcar: Fornicar / Funcionar (English: Fornicate / Function)
Funche: Sombrero (English: Hat)
Funda: Preservativo (English: Condom)
Fundas: Medias (English: Stocking)
Fundido: Achacoso, indigente (English: Achacoso, indigent)
Funshe: Sombrero (English: Hat)
Funyi: Sombrero (English: Hat)
Furbante: Informal, tramposo (English: Informal, cheater)
Furbo: Informal, tramposo, de mala entraña (English: Informal, cheating, bad tempered)
Furca: Acción de distraer a un persona para que la otra la ataque de una manera determinada y quede inmóvil (English: The action of distracting one person so that the other person attacks him/her in a certain way and becomes immobile.)
Fusilado: Deprimido (English: Depressed)